宏兴的广告艺术[“宏兴制药”掌故征文稿件]
广告最忌大吹大擂的自我炒作,它应该注重实事求是,顾及受众的接受心理,讲究广告艺术。老字号宏兴在产品广告的制作上,颇有可圈可点之处。现略举数例,窥斑见豹。
琅琅上口的儿歌
宏兴的广告中少见“包医百病、药到病除”一类咋咋唬唬的大话豪语。像上个世纪三四十年代在华南、港澳、东南亚享有极大声誉的鹧鸪菜,是一味治小儿疳积病的成药,它的广告语采用琅琅上口的儿歌:“宏兴鹧鸪菜,愈食愈更爱”,无论以普通话、潮州方言诵读,都是押韵、易懂、好记。另一款“宏兴肥儿饼”,则为四句四言:“除虫去积,开胃健脾,小儿常服,快肥快大。”语极简明扼要,尤以“快肥快大”一句,极肖祖母辈老妇人的口吻。
“铁拐李”登场
由于中成药的传统形式多为膏丹丸散,传说中的李老君、八仙等神话人物形象在民间流布极广,宏兴巧妙地将其派上用场,在广告中“亮相”,为我所用。如一帧“通用型”的长方形标帖,右侧文字说明为数行行书:“本号亲自督办各港道地上品药料,遵古法制,诸君赐顾,请认仙翁炼丹招聘为记”,左侧画面则是束头巾、穿便装、着芒鞋的铁拐李,拐杖丢在一旁,半蹲半跪地忙乎着,左手攥芭蕉扇煽着风炉,右手伸掌似在揣摩药葫芦“烧炼”的火候成色,一只表示瑞兆的蝙蝠正飞在缭绕药葫芦的烟气中。画面风趣生动,让人过目难忘。其它几种药品的商介图案,像“双料白凤丸”的衬着竹影的古典书券,“久疟散”的扎头巾壮汉形象,“行军丹”的“椰林风猛、挑夫疾行”场景,皆是意思显豁,有一种群众喜爱的民间艺术味道,给人留下较深刻的印象,从而达到商业广告的效用。
进出口与英文商标
历史上“宏兴”的生意,并非只是囿于国内,它也有涉及进出口。从一些现存的商标上看,像“英国清鱼肝油”,只是简单地说明卖的是英国货;“正高山极品清花玉桂,安南罗士加公司采办”,点明了“清花玉桂”是从越南(即“安南”)“罗士加公司”采购而得的药品;另一个椭圆形图章,以华文刻着:“德国天德大药厂”,下注:“铺巷宏兴大药行”,中心部分则为醒目大字:“潮州各属总经理”,看来,这是经营由德国天德大药厂进口的药品,类似今天的商家用语“粤东独家总经销”。这些都以简约见长。。
另有一款只画着一个向右指的横向箭头,箭头内英文为:“MENTHOL INHALER”(薄荷脑、吸入器),“HORNG SHING MEDICAL CO.”(宏兴制药厂)。箭头上方横写着:“TRADE MARK”(注册商标),两个单词的中间画上四角商标,箭头的下方,大写“DOZEN”(一打)。显然,这是上个世纪公私合营后的宏兴制药厂以“四角牌”商标生产的外销药品。可见,宏兴是“眼观六路,耳听八方”,一应广告都以适应销往国外的要求为重。
中医药有着悠久的传统,顽强的生命力。“酒香不怕巷子深”的想法其实不合时宜,“货好还得会吆喝”;上述广告艺术小谈,好比是老字号宏兴营销史的几则“相关链接”,本文就权当给关心中医药业建设重振雄风的人们一点参考吧。
摘自《潮州日报》 2007年1月17日 C3版
地址:广东省潮州市新安街8号(后楼二层东侧) 联系电话:0768-2182000 邮编:521011 Email:gdhxjt@163.com
Copyright © 2003-2024粤ICP备11013484号, (粤)—非经营性—2021—0059 All Rights Reserve
代理域名注册服务机构:北京新网数码信息技术有限公司